Karaoke esistenziale: En el muelle de San Blas, ManÃ

[Laraluna scrive:] Visti i tuoi tanti karaoke esistenziali, mi permetto di inserirne uno anche io, si tratta di una canzone che amo anche se parecchio triste. Il gruppo che la canta si chiama Manà , per capirci, sono gli stessi che hanno cantato con Santana “Corazòn Espinado”…

En el muelle de San BlasElla despidiò a su amor
El partio en un barco en el muelle de San Blas
El jurò que volverìa
y empapada en llanto ella jurò que esperarìa

Miles de lunas pasaron
y siempre ella estaba en el muelle
esperando 
Muchas tarde se anidaron
se anidaron en su pelo
y en su labios

Llevaba el mismo vestido
y por si èl volviera no se fuera a equivocar.
Los cangrejos le mordìan
su ropaje, su tristeza y su ilusìon 
y el tiempo se escurriò
y sus ojos se le llenaron de amaneceres
y del mar se enamorò
y su cuerpo se enraizò en el muelle

Sola, sola en el olvido
Sola, sola con su espìritu
Sola, sola con su amor el mar
Sola en el muelle de San Blas.

Su cabello se blanqueò
pero ningùn barco a su amor le devolvìa,
y en el pueblo le decìan
le decìan la loca del muelle de San Blas,
y una tarde de abril
la intentaron trasladar al manicomio,
nadie la pudo arrancar
y del mar nunca jamà s la separaron.

Sola, sola en el olvido
Sola, sola con su espìritu
Sola, sola con su amor el mar
Sola en el muelle de San Blas.

Se quedò, se quedò
Sola, sola
Se quedò, se quedò
Con el sol y con el mar
Se quedò ahì
Se quedò hasta el fin
Se quedò ahì
Se quedò en el muelle de San Blas
Sola, sola  Nel molo di San Blas

En el muelle de San BlasLei salutò il suo amore
Lui partì su una nave nel molo di San Blas
Lui giurò che sarebbe tornato
e impregnata di lacrime lei giurò che l’avrebbe aspettato

Mille lune passarono
e sempre lei stava nel molo
aspettando 
Molti pomeriggi si annidarono
si annidarono nei suoi capelli
e nelle sue labbra

Portava lo stesso vestito
così se lui fosse tornato non si sarebbe sbagliato
I granchi le mordevano
i suoi vestiti, la sua tristezza e la sua illusione 
e il tempo passò
e i suoi occhi si riempirono di albe
e lei si innamorò del mare
e il suo corpo si radicò nel molo

Sola, sola nell’oblio
Sola, sola con il suo spirito
Sola, sola con il suo amore il mare
Sola nel molo di San Blas.

I suoi capelli diventarono bianchi
ma nessuna nave le riportò il suo amore,
e in paese la chiamavano
la chiamavano la pazza del molo di San Blas
e un pomeriggio di aprile
tentarono di portarla al manicomio,
nessuno poté strapparla da lì
e dal mare mai più la separarono.

Sola, sola nell’oblio
Sola, sola con il suo spirito
Sola, sola con il suo amore il mare
Sola nel molo di San Blas.

Lei rimase, rimase
Sola, sola
Rimase, rimase
Con il sole e con il mare
Rimase lì
Rimase fino alla fine
Rimase lì
Rimase nel molo di San Blas
Sola, sola